Mensagens de sistema

Da wiki Wiki Universidade Aberta

Esta é a lista das mensagens de sistema disponíveis no domínio MediaWiki. Se deseja colaborar na localização genérica do MediaWiki, visite MediaWiki Localisation e a translatewiki.net.

Filtro
Filtrar pelo estado de personalização:    
Primeira página
Última página
Nome Texto padrão
Texto atual
botpasswords-newpassword (Discussão) (Traduzir) A nova palavra-passe para iniciar sessão com <strong>$1</strong> é <strong>$2</strong>. <em>Anote-a para referência futura, por favor.</em> <br> (Para robôs antigos cujo nome de acesso tenha de ser igual ao eventual nome de utilizador, também pode usar o nome de utilizador <strong>$3</strong> e a palavra-passe <strong>$4</strong>.)
botpasswords-no-central-id (Discussão) (Traduzir) Para utilizar palavras-passe de robô, deve iniciar sessão com uma conta centralizada.
botpasswords-no-provider (Discussão) (Traduzir) BotPasswordsSessionProvider não está disponível.
botpasswords-not-exist (Discussão) (Traduzir) O utilizador "$1" não possui uma palavra-passe de robô "$2".
botpasswords-restriction-failed (Discussão) (Traduzir) Restrições de palavra-passe de robô evitam esta autenticação.
botpasswords-summary (Discussão) (Traduzir) As <em>palavras-passe de robô</em> permitem o acesso a uma conta de utilizador através da API, sem utilizar as credenciais principais de autenticação dessa conta. Os direitos de um utilizador, ao iniciar uma sessão com a palavra-passe de robô, podem estar limitados. Se não sabe para que necessita desta palavra-passe provavelmente não deveria criá-la. Nunca lhe deve ser solicitado que gere e entregue uma destas palavras-passe.
botpasswords-update-failed (Discussão) (Traduzir) Falha ao atualizar o nome do robô "$1". Será que foi eliminado?
botpasswords-updated-body (Discussão) (Traduzir) A palavra-passe de robô, para o nome de robô "$1" do utilizador "$2" foi atualizada.
botpasswords-updated-title (Discussão) (Traduzir) A palavra-passe de robô foi atualizada.
brackets (Discussão) (Traduzir) [$1]
broken-file-category (Discussão) (Traduzir) Páginas com ligações quebradas para ficheiros
broken-file-category-desc (Discussão) (Traduzir) A página contém uma ligação quebrada para um ficheiro (uma ligação para incorporar um ficheiro que não existe).
brokenredirects (Discussão) (Traduzir) Redirecionamentos quebrados
brokenredirects-delete (Discussão) (Traduzir) eliminar
brokenredirects-edit (Discussão) (Traduzir) editar
brokenredirects-summary (Discussão) (Traduzir)  
brokenredirectstext (Discussão) (Traduzir) Os seguintes redirecionamentos contêm ligações para páginas inexistentes:
bydate (Discussão) (Traduzir) por data
cachedspecial-refresh-now (Discussão) (Traduzir) Ver mais recente.
cachedspecial-viewing-cached-ts (Discussão) (Traduzir) Está a ver uma versão da página guardada na cache, que pode estar desatualizada.
cachedspecial-viewing-cached-ttl (Discussão) (Traduzir) Está a ver uma versão desta página guardada na cache há pelo menos $1.
cancel (Discussão) (Traduzir) Cancelar
cannotauth-not-allowed (Discussão) (Traduzir) Não possui permissão para utilizar esta página
cannotauth-not-allowed-title (Discussão) (Traduzir) Permissão negada
cannotchangeemail (Discussão) (Traduzir) Os endereços de correio eletrónico das contas não podem ser alterados nesta wiki.
cannotcreateaccount-text (Discussão) (Traduzir) A criação direta de contas não está ativada nesta wiki.
cannotcreateaccount-title (Discussão) (Traduzir) Não é possível criar contas
cannotdelete (Discussão) (Traduzir) Não foi possível eliminar a página ou ficheiro "$1". Pode já ter sido eliminado por outro utilizador.
cannotdelete-title (Discussão) (Traduzir) Não é possível eliminar a página "$1"
cannotlogin-text (Discussão) (Traduzir) Não é possível iniciar sessão.
cannotlogin-title (Discussão) (Traduzir) Não é possível iniciar sessão
cannotloginnow-text (Discussão) (Traduzir) Não pode iniciar a sessão quando utilizar $1.
cannotloginnow-title (Discussão) (Traduzir) Não é possível iniciar sessão agora
cannotlogoutnow-text (Discussão) (Traduzir) Não pode encerrar a sessão quando utilizar $1.
cannotlogoutnow-title (Discussão) (Traduzir) Não é possível encerrar a sessão agora
cannotundelete (Discussão) (Traduzir) Algumas ou todas as restaurações falharam: $1
cant-move-category-page (Discussão) (Traduzir) Não possui permissão para mover categorias.
cant-move-subpages (Discussão) (Traduzir) Não tem permissão para mover subpáginas.
cant-move-to-category-page (Discussão) (Traduzir) Não possui permissão para mover uma página para uma categoria.
cant-move-to-user-page (Discussão) (Traduzir) Não tem permissão para mover uma página para uma página de utilizador (pode movê-la para uma subpágina de utilizador).
cant-move-user-page (Discussão) (Traduzir) Não tem permissão para mover páginas de utilizador (pode mover sub-páginas).
cant-see-hidden-user (Discussão) (Traduzir) O utilizador que está a tentar bloquear já está bloqueado e oculto. Como não tem o privilégio para ocultar utilizadores ''(hideuser)'', não pode ver ou editar o bloqueio deste utilizador.
cantcreateaccount-range-text (Discussão) (Traduzir) A criação de conta a partir dos endereços IP no intervalo <strong>$1</strong>, que inclui o seu endereço IP (<strong>$4</strong>), foi bloqueada por [[User:$3|$3]]. A razão dada por $3 é <em>$2</em>
cantcreateaccount-text (Discussão) (Traduzir) A criação de contas a partir deste endereço IP ('''$1''') foi bloqueada por [[User:$3|$3]]. O motivo apresentado por $3 foi ''$2''
cantmove-titleprotected (Discussão) (Traduzir) Não pode mover uma página para esse destino, porque o novo título foi protegido para evitar a sua criação
cantrollback (Discussão) (Traduzir) Não foi possível reverter a edição; o último contribuidor é o único autor desta página
captcha-addurl (Discussão) (Traduzir) A sua edição introduziu links externos novos. Para proteger a wiki contra sistemas automatizados de inserção de <i>spam</i>, antes de gravar a sua edição pedimos que resolva a tarefa apresentada abaixo e introduza a resposta na caixa ([[Special:Captcha/help|mais informações]]):
captcha-addurl-whitelist (Discussão) (Traduzir) #<!-- deixe esta linha exactamente como está --> <pre> # A sintaxe é a seguinte: # * Tudo desde um símbolo de cardinal (#) até ao fim da linha é um comentário # * Qualquer linha que não esteja em branco é um fragmento de expressão regular (regex) que será comparado com o servidor dos URL #</pre> <!-- deixe esta linha exactamente como está -->
Primeira página
Última página