Mensagens de sistema

Da wiki Wiki Universidade Aberta

Esta é a lista das mensagens de sistema disponíveis no domínio MediaWiki. Se deseja colaborar na localização genérica do MediaWiki, visite MediaWiki Localisation e a translatewiki.net.

Filtro
Filtrar pelo estado de personalização:    
Primeira página
Última página
Nome Texto padrão
Texto atual
descending_abbrev (Discussão) (Traduzir) desc
destfilename (Discussão) (Traduzir) Nome do ficheiro de destino:
diff (Discussão) (Traduzir) dif
diff-empty (Discussão) (Traduzir) (Sem diferenças)
diff-multi-manyusers (Discussão) (Traduzir) ({{PLURAL:$1|Uma edição intermédia|$1 edições intermédias}} de mais de {{PLURAL:$2|um utilizador|$2 utilizadores}} não {{PLURAL:$1|apresentada|apresentadas}})
diff-multi-otherusers (Discussão) (Traduzir) (Há {{PLURAL:$1|uma revisão intermédia|$1 revisões intermédias}} de {{PLURAL:$2|outro utilizador|$2 utilizadores}} que não {{PLURAL:$1|está a ser apresentada|estão a ser apresentadas}})
diff-multi-sameuser (Discussão) (Traduzir) (Há {{PLURAL:$1|uma edição intermédia do mesmo utilizador que não está a ser apresentada|$1 edições intermédias do mesmo utilizador que não estão a ser apresentadas}})
difference-missing-revision (Discussão) (Traduzir) {{PLURAL:$2|Uma revisão|$2 revisões}} desta diferença ($1) não {{PLURAL:$2|foi encontrada|foram encontradas}}. Isto é geralmente causado por seguir uma ligação de histórico desatualizada para uma página que foi eliminada. Os detalhes podem ser encontrados no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de eliminação].
difference-multipage (Discussão) (Traduzir) (Diferenças entre páginas)
difference-title (Discussão) (Traduzir) Diferenças entre edições de "$1"
difference-title-multipage (Discussão) (Traduzir) Diferenças entre as páginas "$1" e "$2"
directorycreateerror (Discussão) (Traduzir) Não foi possível criar o diretório "$1".
directorynotreadableerror (Discussão) (Traduzir) O diretório "$1" não é legível.
directoryreadonlyerror (Discussão) (Traduzir) O diretório "$1" é apenas de leitura.
disclaimerpage (Discussão) (Traduzir) Project:Aviso geral
disclaimers (Discussão) (Traduzir) Exoneração de responsabilidade
djvu_no_xml (Discussão) (Traduzir) Não foi possível aceder ao XML para o ficheiro DjVU
djvu_page_error (Discussão) (Traduzir) página DjVu inacessível
double-redirect-fixed-maintenance (Discussão) (Traduzir) A corrigir automaticamente o redirecionamento duplo de [[$1]] para [[$2]], em um trabalho de manutenção.
double-redirect-fixed-move (Discussão) (Traduzir) [[$1]] foi movida. Ela foi atualizada automaticamente e agora redireciona para [[$2]].
double-redirect-fixer (Discussão) (Traduzir) Corretor de redirecionamentos
doubleredirects (Discussão) (Traduzir) Redirecionamentos duplos
doubleredirects-summary (Discussão) (Traduzir)  
doubleredirectstext (Discussão) (Traduzir) Esta página lista todas as páginas que redirecionam para outras páginas de redirecionamento. Cada linha contém ligações para o primeiro e segundo redirecionamentos, bem como o destino do segundo redirecionamento, geralmente contendo a verdadeira página de destino, que devia ser o destino do primeiro redirecionamento. <del>Entradas cortadas</del> já foram solucionadas.
download (Discussão) (Traduzir) descarregar
duplicate-args-category (Discussão) (Traduzir) Páginas com argumentos de predefinições duplicados
duplicate-args-category-desc (Discussão) (Traduzir) A página contém chamadas de predefinições que passam à predefinição argumentos duplicados, tais como <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ou <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.
duplicate-args-warning (Discussão) (Traduzir) <strong>Aviso:</strong> [[:$1]] chama [[:$2]] com mais de um valor para o parâmetro "$3". Somente o último valor fornecido será utilizado.
duplicate-defaultsort (Discussão) (Traduzir) <strong>Aviso:</strong> A chave de ordenação padrão "$2" sobrepõe-se à anterior "$1".
duplicate-displaytitle (Discussão) (Traduzir) <strong>Aviso:</strong> O título de apresentação "$2" anula o título anterior "$1".
duplicatesoffile (Discussão) (Traduzir) {{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é duplicado|Os seguintes $1 ficheiros são duplicados}} deste ficheiro ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mais detalhes]]):
duration-centuries (Discussão) (Traduzir) $1 {{PLURAL:$1|século|séculos}}
duration-days (Discussão) (Traduzir) $1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}
duration-decades (Discussão) (Traduzir) $1 {{PLURAL:$1|década|décadas}}
duration-hours (Discussão) (Traduzir) $1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}
duration-millennia (Discussão) (Traduzir) $1 {{PLURAL:$1|milénio|milénios}}
duration-minutes (Discussão) (Traduzir) $1 {{PLURAL:$1|minuto|minutos}}
duration-seconds (Discussão) (Traduzir) $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}
duration-weeks (Discussão) (Traduzir) $1 {{PLURAL:$1|semana|semanas}}
duration-years (Discussão) (Traduzir) $1 {{PLURAL:$1|ano|anos}}
eauthentsent (Discussão) (Traduzir) Foi enviada uma mensagem de confirmação para o endereço de correio eletrónico que especificou. Antes que seja enviada qualquer outra mensagem para a conta, terá de seguir as instruções na mensagem enviada, de modo a confirmar que a conta lhe pertence.
edit (Discussão) (Traduzir) Editar
edit-already-exists (Discussão) (Traduzir) Não foi possível criar uma página nova. Ela já existia.
edit-conflict (Discussão) (Traduzir) Conflito de edição.
edit-gone-missing (Discussão) (Traduzir) Não foi possível atualizar a página. Ela parece ter sido eliminada.
edit-hook-aborted (Discussão) (Traduzir) A edição foi abortada por um hook. Não foi dada nenhuma explicação.
edit-local (Discussão) (Traduzir) Editar descrição local
edit-no-change (Discussão) (Traduzir) A sua edição foi ignorada, uma vez que o texto não sofreu alterações.
edit_form_incomplete (Discussão) (Traduzir) '''Algumas partes do formulário de edição não chegaram ao servidor; verifique que a sua edição continua intacta e tente novamente, por favor.'''
editcomment (Discussão) (Traduzir) O resumo da edição era: <em$1</em>.
Primeira página
Última página