Mensagens de sistema

Da wiki Wiki Universidade Aberta

Esta é a lista das mensagens de sistema disponíveis no domínio MediaWiki. Se deseja colaborar na localização genérica do MediaWiki, visite MediaWiki Localisation e a translatewiki.net.

Filtro
Filtrar pelo estado de personalização:    
Primeira página
Última página
Nome Texto padrão
Texto atual
visualeditor-mwgallerydialog-perrow-field-label (Discussão) (Traduzir) Imagens por linha
visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label (Discussão) (Traduzir) Remover imagem
visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label (Discussão) (Traduzir) Adicionar nova imagem
visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label (Discussão) (Traduzir) Mostrar nomes de ficheiros
visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label (Discussão) (Traduzir) Estilos CSS
visualeditor-mwgallerydialog-styles-input-placeholder (Discussão) (Traduzir) Regras CSS, separadas por ponto e vírgula
visualeditor-mwgallerydialog-title (Discussão) (Traduzir) Galeria
visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label (Discussão) (Traduzir) Largura da imagem
visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder (Discussão) (Traduzir) Largura predefinida: $1 px
visualeditor-mwpredialog-convert (Discussão) (Traduzir) Allow text styling
visualeditor-mwpredialog-title (Discussão) (Traduzir) Preformatted plain text
visualeditor-mwsignature-tool (Discussão) (Traduzir) A sua assinatura
visualeditor-pagemenu-tooltip (Discussão) (Traduzir) Opções da página
visualeditor-pagetranslationwarning (Discussão) (Traduzir) Está a editar uma página traduzível. Estas edições neste editor não são oficialmente suportadas.
visualeditor-parameter-input-placeholder (Discussão) (Traduzir) Nome do campo
visualeditor-parameter-search-more (Discussão) (Traduzir) Mostrar {{PLURAL:$1|outro campo|$1 outros campos}}
visualeditor-parameter-search-no-unused (Discussão) (Traduzir) Sem campos não utilizados
visualeditor-parameter-search-unknown (Discussão) (Traduzir) Campo desconhecido
visualeditor-preference-betatempdisable (Discussão) (Traduzir) Desabilitar temporariamente o Editor Visual enquanto está em fase de testes
visualeditor-preference-core-description (Discussão) (Traduzir) Ativar o Editor Visual. Não estará disponível nas páginas de discussão e em alguns outros domínios.
visualeditor-preference-core-label (Discussão) (Traduzir) Editor Visual
visualeditor-preference-enable (Discussão) (Traduzir) Ativar o Editor Visual. Estará disponível {{PLURAL:$2|no seguinte domínio|nos seguintes domínios}}: $1
visualeditor-preference-newwikitexteditor-description (Discussão) (Traduzir) Ative o novo modo de texto wiki dentro do editor visual. Ele tem muitas das ferramentas presentes no editor visual, tem um design semelhante, e permite uma melhor alternância entre os dois.
visualeditor-preference-newwikitexteditor-label (Discussão) (Traduzir) Novo modo de texto wiki
visualeditor-preference-tabs (Discussão) (Traduzir) Modo de edição:
visualeditor-preference-tabs-multi-tab (Discussão) (Traduzir) Mostrar-me ambos os separadores de edição
visualeditor-preference-tabs-prefer-ve (Discussão) (Traduzir) Usar sempre que possível o editor visual
visualeditor-preference-tabs-prefer-wt (Discussão) (Traduzir) Usar sempre o editor de código-fonte
visualeditor-preference-tabs-remember-last (Discussão) (Traduzir) Relembrar o meu último editor
visualeditor-quick-access-characters.json (Discussão) (Traduzir) null
visualeditor-recreate (Discussão) (Traduzir) A página que começou a editar foi eliminada entretanto. Pressione "$1" para recriá-la.
visualeditor-redirect-description (Discussão) (Traduzir) Redirecionar para $1
visualeditor-savedialog-error-badtoken (Discussão) (Traduzir) Não podemos gravar a sua edição porque a sessão expirou.
visualeditor-savedialog-identify-anon (Discussão) (Traduzir) Prefere gravar esta página como utilizador anónimo? O seu endereço IP será registado no histórico de edições da página.
visualeditor-savedialog-identify-trylogin (Discussão) (Traduzir) A sua sessão expirou. Por favor, inicie novamente a partir de um separador diferente e tente de novo.
visualeditor-savedialog-identify-user (Discussão) (Traduzir) Iniciou agora a sessão como [[User:$1|$1]]. A sua edição será associada a esta conta se a gravar.
visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit (Discussão) (Traduzir) You can press $1 to save your edit.
visualeditor-savedialog-label-create (Discussão) (Traduzir) Criar página
visualeditor-savedialog-label-error (Discussão) (Traduzir) Erro
visualeditor-savedialog-label-publish-short (Discussão) (Traduzir) Publicar
visualeditor-savedialog-label-report (Discussão) (Traduzir) Reportar problema
visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict (Discussão) (Traduzir) Resolver conflito
visualeditor-savedialog-label-resume-editing (Discussão) (Traduzir) Retomar edição
visualeditor-savedialog-label-review (Discussão) (Traduzir) Rever as suas mudanças
visualeditor-savedialog-label-review-good (Discussão) (Traduzir) Voltar ao formulário para gravar
visualeditor-savedialog-label-save-short (Discussão) (Traduzir) Gravar
Primeira página
Última página