Mensagens de sistema
Da wiki Wiki Universidade Aberta
Esta é a lista das mensagens de sistema disponíveis no domínio MediaWiki. Se deseja colaborar na localização genérica do MediaWiki, visite MediaWiki Localisation e a translatewiki.net.
Primeira página |
Página anterior |
Página seguinte |
Última página |
Nome | Texto padrão |
---|---|
Texto atual | |
interwiki_delfailed (Discussão) (Traduzir) | Não foi possível remover o prefixo "$1" da tabela de interwikis. |
interwiki_delquestion (Discussão) (Traduzir) | A apagar "$1" |
interwiki_edit (Discussão) (Traduzir) | Editar |
interwiki_edited (Discussão) (Traduzir) | O prefixo "$1" foi modificado na tabela de interwikis. |
interwiki_editerror (Discussão) (Traduzir) | Não foi possível modificar o prefixo "$1" na tabela de interwikis. Possivelmente, não existe. |
interwiki_editintro (Discussão) (Traduzir) | Está a editar um prefixo interwikis. Lembre-se de que isto pode quebrar ''links'' existentes. |
interwiki_edittext (Discussão) (Traduzir) | A editar um prefixo interwikis |
interwiki_error (Discussão) (Traduzir) | ERRO: A tabela de interwikis está vazia, ou alguma outra coisa não correu bem. |
interwiki_intro (Discussão) (Traduzir) | Esta é uma visão geral da tabela de interwikis, que define os prefixos usados para criar rapidamente ligações para outras wikis e outros ''sites'' externos. Para recomendações de uso, por favor consulte [//www.mediawiki.org/wiki/Extension:Interwiki o manual na MediaWiki.org]. |
interwiki_local (Discussão) (Traduzir) | Encaminhar |
interwiki_local_0_intro (Discussão) (Traduzir) | Pedidos HTTP externos, feitos à wiki local usando este prefixo interwikis no URL, resultam numa página de erro "{{int:badtitle}}". |
interwiki_local_1_intro (Discussão) (Traduzir) | Pedidos HTTP externos, feitos à wiki local usando este prefixo interwikis, serão redirecionados para o URL de destino (ou seja, serão tratados como ''links'' para páginas locais). |
interwiki_prefix (Discussão) (Traduzir) | Prefixo |
interwiki_prefix_intro (Discussão) (Traduzir) | Prefixo do ''link'' interwikis, para ser usado na sintaxe da notação wiki <code>[<nowiki />[prefixo:<em>nome da página</em>]]</code>. |
interwiki_reasonfield (Discussão) (Traduzir) | Motivo: |
interwiki_trans (Discussão) (Traduzir) | Transcluir |
interwiki_trans_0_intro (Discussão) (Traduzir) | Não permitir que <code>{<nowiki />{prefixo:<em>nome da página</em>}}</code> transclua predefinições e páginas externas, mas antes procurar uma página local no espaço nominal das predefinições. |
interwiki_trans_1_intro (Discussão) (Traduzir) | Se for usada a notação <code>{<nowiki />{prefixo:<em>nome da página</em>}}</code>, permitir a transclusão de predefinições e páginas da wiki externa se transclusões interwikis forem permitidas de forma geral nesta wiki ([//www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgEnableScaryTranscluding transclusão interwikis]). |
interwiki_url (Discussão) (Traduzir) | URL |
interwiki_url_intro (Discussão) (Traduzir) | Valor predefinido para o URL. Nele, o espaço reservado $1 será substituído pelo <em>nome da página</em> em <code>[<nowiki />[prefixo:<em>nome da página</em>]]</code>. |
invalid-chunk-offset (Discussão) (Traduzir) | Deslocamento de fragmento inválido |
invalid-content-data (Discussão) (Traduzir) | Dados de conteúdo inválidos |
invalid-indicator-name (Discussão) (Traduzir) | <strong>Erro:</strong> O atributo <code>name</code>, da página de estados, não deve estar em branco. |
invalidateemail (Discussão) (Traduzir) | Cancelar confirmação do correio eletrónico |
invalidemailaddress (Discussão) (Traduzir) | O endereço de correio eletrónico não pode ser aceite porque parece ter um formato inválido. Introduza um endereço formatado corretamente ou deixe o campo vazio. |
invalidtitle-knownnamespace (Discussão) (Traduzir) | Título inválido com o domínio "$2" e texto "$3" |
invalidtitle-unknownnamespace (Discussão) (Traduzir) | Título inválido com número de domínio $1 desconhecido e texto "$2" |
invert (Discussão) (Traduzir) | Inverter seleção |
ip_range_invalid (Discussão) (Traduzir) | Gama de endereços IP inválida. |
ip_range_toolarge (Discussão) (Traduzir) | Não são permitidas gamas de IP maiores do que /$1. |
ipaddressorusername (Discussão) (Traduzir) | Endereço IP ou nome de utilizador: |
ipb-blockingself (Discussão) (Traduzir) | Está prestes a bloquear-se a si próprio. Tem a certeza de que pretende fazê-lo? |
ipb-blocklist (Discussão) (Traduzir) | Ver bloqueios em vigência |
ipb-blocklist-contribs (Discussão) (Traduzir) | Contribuições de {{GENDER:$1|$1}} |
ipb-blocklist-duration-left (Discussão) (Traduzir) | resta $1 |
ipb-change-block (Discussão) (Traduzir) | Voltar a bloquear o utilizador com estes parâmetros |
ipb-confirm (Discussão) (Traduzir) | Confirmar o bloqueio |
ipb-confirmaction (Discussão) (Traduzir) | Se tem a certeza de que quer fazê-lo, marque o campo "{{int:ipb-confirm}}" ao fundo. |
ipb-confirmhideuser (Discussão) (Traduzir) | Está prestes a bloquear um utilizador com "Ocultar nome de utilizador/IP" ativado. Isto irá suprimir o nome do utilizador de todas as listas e entradas dos registos. Tem a certeza de que pretende fazê-lo? |
ipb-default-expiry (Discussão) (Traduzir) | |
ipb-disableusertalk (Discussão) (Traduzir) | Impedir que este(a) utilizador(a) edite a sua página de discussão enquanto estiver bloqueado(a) |
ipb-edit-dropdown (Discussão) (Traduzir) | Editar motivos de bloqueio |
ipb-hardblock (Discussão) (Traduzir) | Impedir que utilizadores autenticados editem a partir deste endereço IP |
ipb-needreblock (Discussão) (Traduzir) | $1 já se encontra bloqueado. Deseja alterar as configurações? |
ipb-otherblocks-header (Discussão) (Traduzir) | {{PLURAL:$1|Outro bloqueio|Outros bloqueios}} |
ipb-unblock (Discussão) (Traduzir) | Desbloquear um utilizador ou endereço IP |
ipb-unblock-addr (Discussão) (Traduzir) | Desbloquear $1 |
ipb_already_blocked (Discussão) (Traduzir) | "$1" já se encontra bloqueado |
ipb_blocked_as_range (Discussão) (Traduzir) | Erro: O IP $1 não se encontra bloqueado de forma direta e não pode ser desbloqueado deste modo. No entanto, está bloqueado como parte da gama $2, a qual pode ser desbloqueada. |
ipb_cant_unblock (Discussão) (Traduzir) | Erro: O bloqueio com ID $1 não foi encontrado. Pode já ter sido desbloqueado. |
Primeira página |
Página anterior |
Página seguinte |
Última página |